별밤지기

You Are My Sunshine / Papa Winnie 본문

소리샘

You Are My Sunshine / Papa Winnie

텐버 2016. 5. 24. 14:44
 

 

 

You Are My Sunshine / Papa Winnie

 

The dance hall has to ram, the dance hall has to ram

It has to ram in a style and fashion

The nation has to jam, the nation has to jam

We gonna jam in a style and pattern

Because is, I, papa Winnie, on the microphone stand

The people doesn't know where I really come from

Me tall, me no short, me slim, me not fat

And everytime I rap, me say, the crowd hear me say

댄스홀은 북적북적 북적댔지

신나는 음악, 멋진 춤으로

온 나라가 들썩들썩, 흥이 나야지

우리가 멋지게 흥을 돋울 거야

나, 파파 위니가 마이크를 잡고 있잖아

나에 대해 사람들은 아는 게 없지

키 크고, 날씬하고, 잘빠진 남자

내가 랩송을 부르면 청중들 내 목소리를 듣네

 

You are my sunshine my only sunshine

You make me happy when skies are grey

You'll never know dear how much I love you

So please don't take my sunshine away

당신은 나의 태양, 유일한 태양

사는 일 울적해도 당신이 있어 나는 행복해

내가 얼마나 당신을 사랑하는지 당신은 모를 거야

그러니 제발 떠나면 안 돼요.

 

You are the woman, and I am the man

And everything we do, jah knows we do it real strong

We are just modeling up the dance hall, in a style and fashion

Me and my girl, her name is Liana

The talk of the town, is that we have two babies, twins

one of them fat and one of them slim

We call them Rootsie, Rootsie

Rootsie and Boopsie, Rootsie,

Rootsie, Rootsie and Boops

당신은 여자, 나는 남자

우리는 어떤 일을 해도 우린 훌륭히 해낼 수 있어

멋진 춤, 신나는 음악을 선보일 거야

나와 나의 여자, 그녀 이름은 라이애너

사람들은 얘기하지 우리가 쌍둥이를 낳았다고

한 애는 뚱뚱하고, 한 애는 날씬하지

그 애들 이름은 룻시, 붑시

 

You are my sunshine my only sunshine

You make me happy when skies are grey

You'll never know dear how much I love you

So please don't take my sunshine away

당신은 나의 태양, 유일한 태양

사는 일 울적해도 당신이 있어 나는 행복해

내가 얼마나 당신을 사랑하는지 당신은 모를 거야

그러니 제발 떠나면 안 돼요.

 

Sufferation in the land, sufferation in the land

Killing all my nation, Lord I can't understand

Famine in the land, tribulation getting strong

They always have a plan to fool we Africans

Creating war in the East War in the West

War in the North And war in the South

IF love were a thing that money can buy

The rich man would live, and the poor man would die

이 세계의 고통, 이 세계의 고통

많은 사람들이 죽어가요. 하느님 난 이해할 수가 없어요.

굶어 죽어가는 사람들, 고난은 더 심해져

사람들은 항상 우리 흑인들을 속이려는 계획을 갖고 있어

동쪽에선 전쟁을 만들어내고 서쪽에서도 전쟁

북쪽에서도 전쟁 그리고 남쪽에서도 전쟁

만약 사랑이란 것이 돈 주고 살 수 있는 것이라면

부자들은 살아남을 것이고 가난한 자들은 죽을 거예요.

 

You are my sunshine my only sunshine

You make me happy when skies are grey

You'll never know dear how much I love you

So please don't take my sunshine away

당신은 나의 태양, 유일한 태양

사는 일 울적해도 당신이 있어 나는 행복해

내가 얼마나 당신을 사랑하는지 당신은 모를 거야

그러니 제발 떠나면 안 돼요.

 

 

그대는 나의 태양 / 파파 위니

베네주엘라 출신의 파파 위니는 1990년대에 세계적으로

애창됐던 포크송'You Are My Sunshine'을 자메이카의

토속 리게(Reggae)리듬으로 멋지게 리메이크하여 불러

전 세계에 이름을 날렸다.

 
 

'소리샘' 카테고리의 다른 글

로렐라이 언덕  (0) 2016.05.30
봉숭아 / 양현경  (0) 2016.05.28
사랑하는 그대에게 / 바이올린  (0) 2016.05.19
축배의 노래 / 파바로티 & 조수미  (0) 2016.05.13
어머니 은혜  (0) 2016.05.08